Condiciones Generales de Venta y Contratación de Aukam GmbH

Aukam Firmengebäude

1. Generalidades

1.1 Las presentes Condiciones Generales de Venta y Contratación serán especialmente de aplicación a los suministros y servicios realizados a comerciantes, personas jurídicas de derecho público o patrimonios especiales de derecho público. A los no comerciantes, estas Condiciones sólo se aplicarán en la medida en que sean conformes con la legislación vigente.

1.2 Salvo acuerdo en contrario adoptado por escrito, las presentes Condiciones Generales de Venta y Contratación serán de aplicación a todas las relaciones contractuales entre la empresa Aukam GmbH y las otras partes contratantes.

1.3 Aukam GmbH no aceptará de las otras partes contratantes condiciones opuestas o distintas a las presentes Condiciones Generales de Venta y Contratación, a no ser que la validez de tales condiciones haya sido confirmada expresamente y en forma escrita por Aukam GmbH. Las Condiciones Generales de Venta y Contratación de Aukam GmbH, así como el rechazo de condiciones distintas u opuestas a las mismas, seguirán siendo de aplicación aún cuando Aukam GmbH, teniendo conocimiento de las condiciones opuestas o distintas de la otra parte contratante, realice los suministros y servicios de forma incondicional.

2. Formalización de contratos

2.1 Las ofertas de Aukam GmbH se entenderán sin compromiso.

2.2 Un contrato se considerará concluido cuando, tras recibir un pedido de la parte contratante, Aukam GmbH haya enviado una confirmación por escrito. El alcance del deber de prestación de Aukam GmbH estará determinado exclusivamente por el contenido de la confirmación de pedido, que Aukam GmbH haya enviado por escrito al cliente.

2.3 Nos reservamos el derecho a realizar cambios a nivel de construcción, diseño y materiales de los artículos a suministrar.

2.4 Con respecto a los presupuestos, dibujos y demás documentos, Aukam GmbH se reserva el derecho de propiedad, así como los derechos exclusivos de autor; no deberá permitirse el acceso de terceros a tal documentación, y ésta deberá devolverse inmediatamente a petición de Aukam GmbH.

3. Precios

3.1 Todos los precios se entenderán sin descuentos y más el IVA vigente en la fecha de facturación. Todos los precios se entenderán ex fábrica, excluyendo los gastos de embalaje y transporte.

3.2 Si se produjeran cambios importantes en los factores determinantes para el cálculo de los precios (por ejemplo, subida o bajada de los precios de materiales, de los costes salariales o de los portes y aranceles), entonces cualquiera de las partes contratantes podría solicitar la fijación de nuevos precios por vía de negociación.

3.3 En caso de pedidos de dimensiones especiales o acabados diferentes a los ofertados en el catálogo, Aukam GmbH podrá exigir los suplementos de precio correspondientes.

4. Pagos

4.1 Salvo acuerdo en contrario, los pagos se efectuarán en el momento del suministro. En caso de un primer pedido, Aukam GmbH tendrá derecho a entregar la mercancía únicamente previo pago por adelantado o contra reembolso.

4.2 Aukam GmbH podrá realizar entregas parciales y facturar las mismas por separado.

4.3 Los pagos deberán realizarse independientemente de otras obligaciones que la parte contratante pueda haber contraído frente a terceros.

4.4 En el momento en que Aukam GmbH emita una reclamación de pago de una factura vencida, se producirá una situación de demora en el pago; en cualquier caso, tal situación se producirá al cabo de 20 días desde la recepción y fecha de vencimiento de una factura o un requerimiento de pago equivalente. En caso de haber incurrido en demora en el pago, la parte contratante deberá pagar a Aukam GmbH intereses de demora de un 8% por encima del tipo de interés básico, con efectos a partir del día de vencimiento de la factura. Aukam GmbH se reserva el derecho a exigir una indemnización más elevada en concepto de pérdida de intereses. Asimismo, se reserva el derecho a reclamar otros daños y perjuicios.

4.5 Las libranzas, letras de cambio y los cheques se aceptarán sólo previo acuerdo especial por escrito y sólo a efectos de cumplimiento, debiendo asumir el cliente todos los gastos de cobro y de descuento que se generen.

4.6 Si la parte contratante no cumple con sus obligaciones de pago o si se llegan a conocer circunstancias que pongan en duda su solvencia, entonces vencerán inmediatamente todos los importes pendientes de cobro por Aukam GmbH, incluyendo también aquellas deudas que estén cubiertas con letras de cambio. En tal caso, Aukam GmbH podrá, además, decidir realizar los suministros únicamente previo pago por adelantado o previa constitución de garantía, así como rescindir el contrato tras haber concedido al cliente una prórroga razonable del plazo de pago, que será de un máximo de 14 días; o bien, Aukam GmbH podrá exigir el pago de daños y perjuicios por incumplimiento de contrato. Aukam GmbH no estará obligada a realizar más suministros en base a un contrato vigente, si previamente no se satisfacen por completo los importes de las facturas pendientes, incluyendo los intereses de demora y otros gastos.

4.7 La parte contratante no tendrá ningún derecho de retención. Si se trata de una persona no comerciante, su derecho de retención quedará limitado a la relación contractual en cuestión.

4.8 La compensación entre los pagos a realizar por la parte contratante y los derechos de cobro de ésta frente a Aukam GmbH sólo será admisible en la medida en que tales derechos de cobro hayan sido reconocidos por Aukam GmbH o constatados por sentencia firme.

5. Suministro, transmisión del riesgo

5.1 El volumen de suministro de Aukam GmbH abarcará únicamente la entrega de los artículos solicitados, pero sin incluir el montaje de los mismos.

5.2 Todos los datos referentes a los plazos de entrega son aproximativos y no vinculantes. La descarga de la mercancía irá a cargo del cliente.

5.3 En caso de fuerza mayor, así como en caso de incapacidad por causas ajenas por parte de Aukam GmbH o de alguno de sus proveedores, especialmente por problemas de tráfico o averías técnicas, huelgas, cierres patronales, o falta de materias primas, Aukam GmbH tendrá derecho a elegir —ya sea de forma simultánea o individual— entre las siguientes opciones: retrasar las entregas por el tiempo equivalente a la duración del impedimento más un plazo inicial razonable; reducir las cantidades de suministro de forma temporal o permanente; o rescindir el contrato con respecto a la parte pendiente de cumplimiento. No se admitirán reclamaciones de daños y perjuicios de la parte contratante, independientemente de cuál sea el fundamento jurídico de tales reclamaciones.

5.4 A los 14 días del vencimiento de una fecha o un plazo de entrega, aproximativo y no vinculante, el cliente podrá requerir por escrito a Aukam GmbH para que le sirva el pedido en un plazo razonable. La misma obligación de requerimiento existe en caso de haber acordado una fecha de entrega vinculante. Tal requerimiento crea una situación de demora para Aukam GmbH. El cliente no podrá exigir una indemnización por los daños y perjuicios sufridos debido a esta demora, a no ser que Aukam GmbH haya actuado con intención o negligencia grave. En caso de demora, el cliente podrá conceder por escrito a Aukam GmbH una prórroga de 14 días, avisándole de que, una vez transcurrido dicho plazo, se negará a aceptar los bienes objeto del contrato. Tras finalizar tal prórroga sin haberse efectuado la entrega, el cliente tendrá derecho a rescindir el contrato por escrito en un plazo de una semana, o bien, podrá reclamar daños y perjuicios por incumplimiento del contrato. En caso de negligencia leve, la indemnización por daños y perjuicios se limitará a un máximo de un 10% sobre el pago acordado con Aukam GmbH. Si el cliente es una persona jurídica de derecho público, un patrimonio especial de derecho público o un comerciante, que haya celebrado el contrato dentro del marco de la gestión de su negocio, le asistirá el derecho —independientemente del fundamento jurídico— a cobrar una indemnización por daños y perjuicios o un pago en efectivo en el solo caso de que Aukam GmbH haya actuado con intención o negligencia grave. La responsabilidad civil de Aukam GmbH estará limitada al importe del pago acordado entre las partes. El derecho de desistimiento que le asiste al cliente no se verá afectado por ello.

5.5 El cliente estará obligado a aceptar los artículos suministrados. Si no acepta —ya sea total o parcialmente— el pedido servido, Aukam GmbH podrá concederle por escrito una prórroga de 14 días, avisándole de que, una vez transcurrido dicho plazo, prescindirá de la aceptación por parte del cliente. Tras finalizar tal prórroga sin haberse efectuado la aceptación, Aukam GmbH tendrá derecho a rescindir el contrato por escrito, o bien, podrá reclamar daños y perjuicios por incumplimiento del contrato. No será necesario fijar una prórroga, si el cliente se niega firme y definitivamente a aceptar la mercancía, o bien, si obviamente no se encuentra en condiciones de realizar el pago correspondiente, aunque se fije una prórroga.

5.6 En el caso de que Aukam GmbH reclame daños y perjuicios por incumplimiento del contrato, tal indemnización ascenderá a un importe a tanto alzado equivalente a un 25% del pago acordado, más el IVA aplicable e incluyendo el precio de montaje que haya podido acordarse o que sea habitual. La indemnización por daños y perjuicios se aumentará o se reducirá, respectivamente, si Aukam GmbH acredita un daño mayor o si el cliente acredita un daño menor, según sea el caso.

5.7 En cualquier caso, el riesgo pasará al cliente desde el momento en que la mercancía abandone la fábrica proveedora, incluso cuando el transporte se realice con vehículos de Aukam GmbH. Aukam GmbH determinará el tipo y trayecto de envío. Cualesquiera instrucciones especiales de transporte por parte del cliente deberán indicarse por escrito, y sólo serán vinculantes para Aukam GmbH, si ésta las confirma por escrito. Para la entrega de la mercancía deberá existir una vía de acceso pavimentada y preparada para un camión de 25 toneladas. Aukam GmbH no responderá de la realización del transporte, ni siquiera cuando éste se efectúe con vehículos propios de la empresa. Sólo se contratará un seguro contra daños de transporte, si el cliente da a Aukam GmbH la correspondiente orden por escrito con la suficiente antelación, debiendo correr dicho seguro por cuenta del cliente. Los posibles daños de transporte deberán ser certificados por el transportista en el momento de la recepción de la mercancía por parte del cliente.

6. Reserva de dominio

6.1 Los bienes objeto del suministro seguirán siendo propiedad de Aukam GmbH hasta que hayan sido satisfechos los pagos debidos a Aukam GmbH en base al contrato. La reserva de dominio también se extiende a todos los derechos de cobro que Aukam GmbH adquiera posteriormente frente al cliente en relación con los bienes objeto del contrato, por ejemplo, en concepto de reparaciones o suministros de recambios, así como por otros servicios y prestaciones. Si el cliente es una persona jurídica de derecho público, un patrimonio especial de derecho público o un comerciante, que haya celebrado el contrato dentro del marco de la gestión de su negocio, la reserva de dominio se aplicará también a aquellos derechos de cobro que Aukam GmbH haya adquirido frente al cliente durante la relación comercial en curso con éste. A requerimiento del cliente, Aukam GmbH estará obligada a renunciar a la reserva de dominio, si el cliente cumple con todas sus obligaciones de pago en relación a los bienes objeto del suministro y si constituye una garantía adecuada que cubra las demás obligaciones derivadas de la relación comercial en curso.

6.2 Mientras dure la reserva de dominio, el cliente podrá tomar posesión de los bienes objeto de la compraventa y estará facultado para usarlos, así como para revenderlos en el marco de las transacciones comerciales habituales, siempre que cumpla con sus obligaciones derivadas de la reserva de dominio y no incurra en demora en el pago.

6.3 Mientras dure la reserva de dominio, y sin la autorización previa por escrito de Aukam GmbH, los bienes objeto del suministro no podrán pignorarse, cederse en garantía, arrendarse ni utilizarse para otras formas de cesión que puedan perjudicar la garantía de propiedad de Aukam GmbH, ni podrán someterse a modificaciones.

6.4 Para garantizar los derechos de cobro de Aukam GmbH, la otra parte contratante cederá a Aukam GmbH todos sus derechos de cobro, incluso futuros, que adquiera frente a terceros por la venta de la mercancía propiedad o copropiedad de Aukam GmbH, equivaliendo dicha cesión al valor de la copropiedad. La parte contratante estará autorizada y obligada a cobrar los importes que correspondan a Aukam GmbH, siempre que ésta no revoque tal autorización. La autorización de cobro se extinguirá sin necesidad de revocación expresa, si la parte contratante incurre en demora en el pago.

6.5 La parte contratante se compromete a facilitar la información necesaria, para que Aukam GmbH pueda hacer valer sus derechos, y a entregarle la documentación necesaria a este fin; se compromete especialmente a revelar inmediatamente y por escrito los nombres de los terceros deudores y los importes pendientes de cobrar, así como a comunicar a los terceros deudores dicha cesión de derechos de cobro.

6.6 Si el cliente incurre en demora en el pago o incumple sus obligaciones derivadas de la reserva de dominio, Aukam GmbH podrá exigirle la devolución de los bienes objeto de la compraventa y, previo aviso por escrito y con la debida antelación, podrá venderlos directamente, deduciendo el importe obtenido por esta venta del precio de compra. En las operaciones a plazos por parte de una persona no inscrita como comerciante en el Registro Mercantil, tal devolución será considerada como desistimiento. En este caso, será de aplicación lo dispuesto en la Ley de venta a plazos alemana. Si Aukam GmbH exige la devolución de los bienes objeto de la compraventa, el cliente estará obligado a entregárselos inmediatamente, excluyéndose cualquier derecho de retención que el cliente pueda hacer valer. Los costes generados por la devolución y venta directa de los bienes objeto del suministro deberán ser asumidos por el cliente. Los costes de la venta directa ascenderán, sin necesidad de ser acreditados, a un 10 por ciento sobre el importe obtenido por la venta, más el IVA correspondiente. Dichos costes se aumentarán o se reducirán, respectivamente, si Aukam GmbH acredita costes mayores o si el cliente acredita costes menores, según sea el caso.

6.7 En el caso de que la parte contratante incurra en demora en el pago o incumpla una de las obligaciones derivadas de la reserva de dominio acordada, la totalidad de la deuda restante vencerá inmediatamente.

7. Garantía y reclamación por defectos

7.1 En caso de defectos visibles, la parte contratante deberá notificar los mismos a Aukam GmbH, absteniéndose de realizar cualquier modificación e indicando exactamente el tipo de defecto del que se trate; la notificación deberá realizarse inmediatamente y por escrito, pero a más tardar a los ocho días contados a partir de la recepción de la mercancía. Lo mismo se aplicará en el caso de que el montaje de los bienes objeto del suministro no se efectúe inmediatamente después de su entrega.

7.2 Si el montaje es realizado por la propia Aukam GmbH, el defecto deberá notificarse una vez terminados los trabajos. La parte contratante deberá estar presente en el momento de la finalización del montaje.

7.3 Los defectos que, a pesar de un examen exhaustivo, no se detecten en el plazo establecido, deberán notificarse por escrito inmediatamente después de ser detectados e indicando los motivos concretos. Lo mismo se aplicará a las reclamaciones motivadas por la ausencia de características garantizadas explícitamente.

7.4 Los derechos de garantía quedarán anulados, si la parte contratante no ofrece a Aukam GmbH ninguna posibilidad de cerciorarse de los defectos notificados, especialmente, en el caso de que, al ser requerido por Aukam GmbH, no pone la mercancía defectuosa inmediatamente a disposición de ésta para su verificación.

7.5 A petición de Aukam GmbH, los defectos notificados deben ser documentados mediante fotografías.

7.6 Si a pesar de todo el esmero empleado la mercancía suministrada presentara algún defecto, que ya existía en el momento de la transmisión del riesgo, Aukam GmbH podrá, según considere oportuno, corregir el defecto o reemplazar la mercancía defectuosa, siempre que los defectos hayan sido notificados en el plazo establecido. El cliente siempre debe dar a Aukam GmbH una oportunidad para la subsanación en un plazo razonable. La corrección de los defectos debe ser realizada exclusivamente por Aukam GmbH. En el caso de que la otra parte contratante corrija los defectos, no tendrá derecho a que le sean reembolsados los gastos en los que haya incurrido.

7.7 Aukam GmbH tendrá derecho a tres intentos para subsanar el defecto.

7.8 Si no consigue subsanar el defecto, la otra parte contratante tendrá derecho a exigir una reducción del pago acordado, o bien, la cancelación del contrato, siempre que el objeto de la reclamación por defectos no sea la ejecución de una obra.

7.9 El cliente no podrá exigir el reembolso de gastos incurridos en vano.

7.10 Quedan excluidos cualesquiera derechos adicionales, especialmente el de indemnización por daños y perjuicios, a no ser que Aukam GmbH haya actuado con intención o negligencia grave. La suma reclamada en concepto de daños y perjuicios estará limitada a los daños directos y al valor del pedido.

7.11 En caso de reclamaciones por defectos, la parte contratante sólo podrá ejercer el derecho de retención por un importe equivalente al valor reducido.

7.12 Los derechos de indemnización por daños y perjuicios de la parte contratante estarán limitados a los componentes individuales defectuosos. En este sentido, los suministros de Aukam GmbH serán considerados como prestaciones divisibles.

7.13 En lo que respecta a los bienes objeto del suministro que estén realizados total o parcialmente en madera, no se asumirá responsabilidad alguna por posibles alteraciones condicionadas por las propiedades específicas de este material (desportilladuras, fisuras).

7.14 Aukam GmbH no responderá de productos procedentes de terceros fabricantes. No obstante, y a petición de la parte contratante, cederá a éste sus derechos de garantía frente al proveedor de los correspondientes productos procedentes de terceros fabricantes.

7.15 La parte contratante sólo podrá hacer valer derechos de restitución contra Aukam GmbH en el marco de la garantía legal obligatoria, pero no para acuerdos que la parte contratante haya concertado con su comprador y que vayan más allá de lo dispuesto por la ley.

7.16 Quedará excluida cualquier responsabilidad por artículos usados (a excepción de las características garantizadas explícitamente).

7.17 Cualquier asesoramiento o información que se facilite será sin compromiso alguno. Las instrucciones de montaje, que puedan estar incluidas en el suministro, se entenderán como recomendaciones instructivas cuya aplicación será bajo el riesgo exclusivo de la parte contratante. Al realizar el montaje, el cliente estará obligado a observar las normas DIN y las normas europeas vigentes.

7.18 En lo tocante al suministro o montaje de piezas galvanizadas, la parte contratante estará obligada a examinar las mismas inmediatamente después de su recepción o, en su caso, tras la terminación del montaje, a fin de descartar imperfecciones en el galvanizado, y deberá subsanar correctamente los posibles daños aplicando pintura de polvo de zinc o realizando un galvanizado posterior. De lo contrario, perderá sus derechos de garantía.

7.19 Si Aukam GmbH se encarga del montaje in situ de los artículos suministrados o a suministrar, los plazos de reclamación mencionados comenzarán a contar a partir de la terminación de la instalación. La instalación se considerará aceptada por el cliente al cabo de tres días hábiles.

7.20 En los siguientes casos no se admitirá ninguna reclamación por defectos: variaciones de poca importancia con respecto a las características específicamente acordadas; detrimento de poca importancia en la utilidad; deficiencias causadas por el uso y desgaste natural; daños ocasionados posteriormente a la transmisión del riesgo y causados por un manejo incorrecto o negligente, por una solicitación excesiva, utillajes inadecuados, una realización deficiente de las obras, una base de cimentación inapropiada, o bien, debido a factores externos especiales que, según el contrato, no puedan darse por sentado. Si el cliente o un tercero realiza reparaciones o modificaciones incorrectas, éstas, así como las consecuencias derivadas de las mismas, no estarán cubiertas por el derecho de reclamación por defectos.

8. Prescripción

Todos los derechos frente a Aukam GmbH prescribirán a los 24 meses contados desde el suministro de la mercancía. Esta cláusula no será de aplicación, si la legislación vigente prevé plazos más prolongados.

9. Diversos

9.1 Este contrato y todas las relaciones jurídicas entre las partes se regirán por las leyes de la República Federal de Alemania, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (CSIG).

9.2 El lugar de cumplimiento y el fuero exclusivo para todos los conflictos derivados de este contrato es la sede de Aukam GmbH: Kassel.

9.3 Cualquier modificación o enmienda a este contrato requerirá la forma escrita para adquirir validez. Lo mismo se aplicará a la modificación de esta cláusula sobre la forma escrita. No se han formalizado acuerdos verbales accesorios.

9.4 En el caso de que alguna de las disposiciones de este contrato fuera o llegara a ser inválida o si el contrato presentara lagunas no contempladas por las partes, ello no afectaría a la validez de las demás disposiciones. Las partes se comprometen a sustituir la disposición inválida por una disposición legalmente válida, que se aproxime al máximo al propósito económico de la disposición inválida, o bien, que cubra la mencionada laguna contractual.